El uso de las locuciones “contra reloj” y “a contracorriente”

En el Diccionario panhispánico de dudas se nos informa de cómo usar “contrarreloj” y  “contra reloj“:

contrarreloj:

1. Como adjetivo, ‘[carrera, generalmente ciclista] en que los participantes se clasifican según el tiempo que emplean en llegar a la meta’: «La carrera comenzó con una prueba contrarreloj» (NHerald [EE. UU.] 28.7.97). Es invariable en plural: «Sé de ciclistas a los que les sucedió otro tanto, sobre todo en pruebas contrarreloj» (GaSánchez Alpe d’Huez [Esp. 1994]). Se usa frecuentemente como sustantivo femenino y, en ese caso, su plural es contrarrelojes ( plural, 1g): «Fue segundo en las dos contrarrelojes de la Vuelta» (País [Esp.] 9.10.97). Es también admisible, aunque menos recomendable, su escritura en dos palabras: «Jan Ullrich, la gran revelación de la prueba contra reloj» (DYucatán [Méx.] 1.9.96); «En la contra reloj individual el triunfo fue para Carlos Humberto Cabrera» (Tiempo [Col.] 16.5.92).

contra reloj:

2. Mientras que el adjetivo y el sustantivo pueden escribirse en una o en dos palabras, la locución adverbial es contra reloj, escrita siempre en dos palabrasLa carrera se disputó contra reloj. No debe usarse esta locución precedida de la preposición a: a contra reloj. Es frecuente su empleo metafórico con el sentido de ‘con suma urgencia o con un plazo de tiempo perentorio’: «Los cancilleres trabajaban contra reloj para tratar de alcanzar un acuerdo antes del mediodía de hoy» (Clarín [Arg.] 7.10.00).

3. Como locución adjetiva y adverbial, se emplea también, con los sentidos arriba indicados, la expresión contra el reloj: «La victoria contra el reloj de González Linares, en Forest, la patria de Merckx» (GaSánchez Alpe d’Huez[Esp. 1994]); «Los norteamericanos juegan contra el reloj, preocupados por controlar la inmigración y el tráfico de drogas que vienen de la isla» (NHerald[EE. UU.] 9.3.97).

Por su parte, la locución “a contra corriente” y el sustantivo “contracorriente” se emplean así (según la Fundéu):

En la locución a contracorriente se escribe contracorriente junto; mientras que la expresión contra corriente, sin la a antepuesta, se escribe en dos palabras.

Sin embargo, es frecuente encontrar en los medios otras variantes que no son apropiadas: «El inversor que a contra corriente jugó todo su dinero a que el mercado inmobiliario en Estados Unidos colapsaría…» o «La perestroika nada contracorriente».

Contracorriente, escrito en una palabra y sin preposición, es un sustantivo cuyo significado es ‘corriente que fluye en sentido contrario a otra’: «Fueron arrastrados por la contracorriente mar adentro».

Precedido de la preposición a (a contracorriente) funciona como locución adverbial y significa ‘en contra de la corriente’ o ‘en contra de la opinión o la costumbre general’; no es adecuado suprimir la preposición ni emplear en su lugar en. Según el Diccionario panhispánico de dudas, con estos sentidos es también válida la grafía en dos palabras y sin acontra corriente. 

Por tanto, en los ejemplos anteriores habría sido preferible escribir «El inversor que contra corriente jugó todo su dinero a que el mercado inmobiliario en Estados Unidos colapsaría…» y «La perestroika nada a contracorriente».

0 Responses to “El uso de las locuciones “contra reloj” y “a contracorriente””



  1. Dejar un comentario

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s




visits

  • 225,572 hits

categorías

Twitter profile


A %d blogueros les gusta esto: