UK y JMJ

El vigilante siempre atento a la realidad.

Hace unos días, nos indicaba los topónimos correctos, al informar de las revueltas en Inglaterra, Reino Unido, Gran Bretaña, United Kingdom… ¿Cuál es el nombre correcto? Aquí lo explica.

Hoy nos recuerda las palabras apropiadas con motivo de la JMJ 2011, celebrada en Madrid, España, Europa, Hemisferio norte.

-Los verbos apropiados para referirse a lo que hace el celebrante de una misa son celebrar, oficiar o decir.(…). Con la palabra eucaristía, como sinónimo de misa, se usan los verbos celebrar y oficiar.

Las homilías no se ofician ni se celebran; se pronuncian.

-La nueva Ortografía de la lengua española recomienda escribir papa, sumo pontífice… con inicial minúscula; se escriben también con inicial minúscula vigilia, eucaristía, liturgia de la palabra, confesión, comunión o papamóvil.

-Los nombres de los edificios religiosos, así como los de las plazas, el paseo, el aeródromo y el parque en los que van a tener lugar los actos, se escriben con inicial minúscula en la parte genérica de la denominación y con inicial mayúscula en la parte específica: catedral de la Almudena, basílica de El Escorial, plaza de la Cibeles, plaza de Colón, plaza de la Independencia, paseo de Recoletos, aeródromo de Cuatro Vientos, parque del Retiro; Puerta de Alcalá lleva inicial mayúscula en los dos sustantivos.

0 Responses to “UK y JMJ”



  1. Dejar un comentario

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s




visits

  • 225,458 hits

categorías

Twitter profile


A %d blogueros les gusta esto: