Tú me dijiste diecinueve

En la lengua hablada española, aunque se considera un rasgo de vulgarismo, se va extendiendo el uso de una –s final en las formas del pretérito indefinido (o pretérito perfecto simple) de segunda persona del singular. Lo grave es que también empieza a reflejarse en la lengua escrita, y en ocasiones, en la prensa.

El pretérito indefinido es un tiempo verbal del modo indicativo, que expresa una acción anterior a aquella en la que se encuentra el hablante, cuya terminación ya se ha consumado. Pero lo que ahora nos importa es el uso correcto, con un ejemplo muy común: el verbo decir.

Yo dije

dijiste

Él dijo

Nosotros dijimos

Vosotros dijisteis

Ellos dijeron

Por analogía con el resto de los tiempos verbales (dices, decías, dirás…), a la segunda persona () se le añade como vulgarismo una –s final, y así se oye el uso incorrecto:

Tú *dijistes

Álex Grijelmo, un conocido periodista experto en lengua castellana, señala que este error se comete en la letra de una canción del grupo Mecano:

Tú me * dijistes diecinueve…

Anuncios

0 Responses to “Tú me dijiste diecinueve”



  1. Dejar un comentario

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s




visits

  • 301,066 hits

categorías

Twitter profile


A %d blogueros les gusta esto: