Mujer, no le ceses

Una persona puede cesar en su empleo o cargo, pero no ser cesado.

Como señala el Vigilante del faro –pobre vigilante, qué solo se encuentra-, en las noticias sobre despidos de personas de sus puestos de trabajo es frecuente encontrar frases como:

«El PSOE aplaude la rectificación de Aguirre al cesar a Neira»,

o «Los profesores se manifiestan por los 16.000 trabajadores que fueron cesados en el 2010».

Como indica Manuel Casado, en su excelente libro, el verbo “cesar” es intransitivo y significa ‘dejar de desempeñar algún empleo o cargo’; es decir, que es el trabajador quien cesa, bien porque lo despiden, bien porque él decide poner fin a la relación laboral.

Para evitar este uso incorrecto del verbo “cesar” conviene usar otros verbos más adecuados, como, según el caso, “destituir”, “ordenar el cese”, “relevar”, “deponer” o “despedir”.

En los ejemplos anteriores lo correcto habría sido:

«El PSOE aplaude la rectificación de Aguirre al destituir a Neira», o

«Los profesores se manifiestan por los 16.000 trabajadores que fueron despedidos en el 2010».

0 Responses to “Mujer, no le ceses”



  1. Dejar un comentario

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s




visits

  • 225,381 hits

categorías

Twitter profile


A %d blogueros les gusta esto: