El CRIMEN de cada DÍA

Ricardo Jiménez:

Microcuento sorprendente

Originalmente publicado en Profesor LÍLEMUS:

Poco sé del escritor Carlos Alfaro, pero poco importa: un autor se presenta a través de sus escritos. Baste con recordar que es autor de novelas y que se ha dedicado con éxito al género del microrrelato.

minilibro-2El microrrelato es una de las extravagancias de la modernidad y ha tenido un desarrollo fenomenal en las últimas décadas, aunque hay precedentes muy ancianos. En este género el autor se propone contar una historia completa con una extensión sumamente reducida. Lo de la extensión, como suele suceder en los géneros narrativos, es impreciso: puede ir desde quince o veinte líneas hasta una sola. Y lo de que la historia sea completa es aún más impreciso, porque en el microrrelato todo es tan sucinto, que la parte reservada al lector es especialmente amplia y necesaria. Suele pensarse que un chiste se echa a perder si está mal contado, pero igualmente se malogra si es mal…

Ver original 719 palabras más

El menosprecio de la maternidad

Originalmente publicado en Filosofía para el siglo XXI:

imgres         Me ha deslumbrado la lectura del libro de Carolina del Olmo ¿Dónde está mi tribu? Maternidad y crianza en una sociedad individualista (Clave Intelectual, Madrid, 2013), que me recomendó Philip Muller hace unos días. Se trata de una filósofa madrileña que se lanza a pensar con valentía acerca de la maternidad a raíz del nacimiento de su primer hijo en el año 2009. En nuestro contexto cultural no es fácil reflexionar creativamente sobre un elemento tan central de la vida humana como es la maternidad. “Los aspectos de las cosas que nos son más importantes —escribió Wittgenstein en sus Investigaciones filosóficas (1953)— nos están ocultos por su simplicidad y familiaridad. (Uno es incapaz de advertir algo porque lo tiene siempre delante de sus ojos)”.

         El libro ¿Dónde está mi tribu? se ocupa esencialmente de la no fácil acogida de la 1291632371_0maternidad en nuestra sociedad…

Ver original 676 palabras más

Qué significa “epítome”.

Acabo de leer la palabra “epítome”. Comparto su doble significado:

1. m. Resumen o compendio de una obra extensa, que expone lo fundamental o más preciso de la materia tratada en ella.

2. m. Ret. Figura que consiste, después de dichas muchas palabras, en repetir las primeras para mayor claridad.

¿Qué es un “meme” (no un “memo”)?

Un meme no es un memo. Un memo significa:

1. adj. Tonto, simple, mentecato. U. t. c. s.

En cambio, un meme corresponde a:

Es una idea, un concepto, una conducta que se transmite de una persona a otra y, como un gen en un árbol genealógico, se duplica con un nuevo significado en cada encarnación.

El término se lo inventó el biólogo Richard Dawkins en 1976, en su libro El gen egoísta, para definir esas frases, conductas o melodías populares que existían en cada cultura que se propagan a través de la imitación. No hay ninguna versión de referencia. Su repetición es lo que le da sentido.

La Fundéu corrobora el significado del neologismo:

Este término, creado por Richard Dawkins en su libro El gen egoísta, aparece definido en el diccionario Webster como ‘idea, comportamiento, moda o uso que se extiende de persona a persona dentro de una cultura’.

Por otra parte, meme se emplea cada vez más para referirse a cualquier imagen o texto, a menudo de contenido humorístico, que se comparte viralmente en las redes sociales durante un periodo breve.

Aunque aún no aparece recogido en los principales diccionarios de español, su grafía es respetuosa con las normas ortográficas del español y puede considerarse un término correcto, válido para ambas acepciones, y escribirse sin ningún resalte tipográfico.

Así, en «Obama y su habilidad con el fusil se convierten en meme» el neologismo está bien empleado y escrito, mientras que en «Campaña contra la revocatoria en Lima genera divertidos “memes” deportivos» o «Crean memes por el gol en propia meta de Cristiano Ronaldo», lo apropiado habría sido prescindir de las comillas y la cursiva.

Es una palabra masculina y su plural es regular: los memes.

 

¿Qué significa “letraherido”?

Gracias a los servicios de la Fundéu hemos sabido qué significa la palabra letraherido.

Procede de la lengua catalana (lletraferit) y significa: “aficionado a las letras o a la lectura”.

Archivo personal de Rubén Darío

Originalmente publicado en Investigación científica en abierto:

El Archivo Rubén Darío recoge los documentos facilitados al Ministerio de Educación Española en 1956 por Doña Francisca Sánchez, compañera del poeta a partir del año 1899, y depositados posteriormente en la Facultad de Filología de la Universidad Complutense. Se pueden consultar a través de la Colección Digital Complutense un total de 2.363 documentos.

Ver original

Origen de la #metáfora “línea roja” o “líneas rojas”

«Saber colocar las líneas rojas en su lugar es lo que da fortaleza y legitimidad al Estado de derecho» (Editorial de La Vanguardia).

Al leer ese fragmento de un editorial de La Vanguardia, nos preguntamos por el origen de la metáfora “líneas rojas”. Como casi todas las metáforas que circulan hoy en día -según el experto lingüista Manuel Casado-, han sido creadas y difundidas en inglés. Así es.

En lengua inglesa  ‘redline’ alude a un «límite recomendado de seguridad» que no se puede atravesar (Disponible en http://www.merriam-webster.com/dictionary/redline [1 mayo 2015]).

El origen puede encontrarse, según Ben Zimmer, en la expresión ‘kav adom’ (red line). Ben Zimmer “points out the ‘kav adom’ (red line) at the Sea of Galilee represents the level below which its vital freshwater supply runs dangerously low”. (Disponible en http://www.wsj.com/articles/SB10001424127887323993804578612210634238812 [1 mayo 2015]).

De todas formas, Ben Zimmer también indica que:

In English usage, the history of the expression can be traced back to the courageous stand by a red-coated Scottish regiment at the Battle of Balaclava in the Crimean War, immortalized by Rudyard Kipling as “the thin red line of ‘eroes.” James Jones used “The Thin Red Line” as the title of his 1962 novel about a World War II battle in which American troops similarly held the line.

For car-racing enthusiasts, the “red line” on a tachometer, a gauge measuring revolutions per minute, indicates an engine’s maximum safe limit. The 1965 movie “Red Line 7000,” starring a young James Caan as a stock-car racer, alludes to the 7,000-rpm limit of many automobile engines. The “maximum engine speed” meaning of “red line” was noted as early as 1956 in “The United States Air Force Dictionary,” and its use among pilots and drivers alike probably did much to help extend it into the more figurative meaning of a limit past which safety can no longer be guaranteed.


visits

  • 152,503 hits

categorías


Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 505 seguidores